Італія

Итальянцы

В настроении

Gino Paoli, «La Gatta»

Когда мы попадаем за границу, то иногда грешим тем, что в порыве эмоций вешаем на носителей других культур ярлыки, связанные с особенностями их поведения, речи, обычаев, манер и т.п. Казалось бы, достаточно короткого разговора с работницей в аэропорту и сразу можно вывести, например, такое следствие: итальянцы много говорят. Но чем больше мы учимся понимать людей из других стран, чем больше общаемся с ними и вливаемся в их общество, тем сложнее становится давать какие-либо оценки.

0_NDqO7-Y81al3RiRV

Скажем, в один день я могла бы считать, что итальянцы в большинстве своем безответственны: пьют кофе через каждые пару часов, радуясь случаю уйти от работы, бесконечно отдыхают и расслабляются. А на следующий день встретить итальянца, обладающего такой колоссальной работоспособностью и энергетикой, так что и вовсе позабыть об его ленивых собратьях.

И ведь таких вдохновенных людей здесь должно быть тысячи, иначе кто бы воздвигал и сохранял красивые итальянские города, строил отличные дороги, развивал сельское хозяйство, туризм, искусство, гуманитарную сферу. В такие моменты восхищение переполняет от того, как искренне итальянцы любят и ценят свою историю и культуру. Но потом вдруг опять сначала: узнаешь, что твой сосед не знает, кто такой Феллини 🙂

Или вот еще, например, такая особенность: в рамках страны Италии существует условное разделение её жителей на «северян» и «южан», причем не столько территориальное, сколько по менталитету.

Исторически сложилось так, что эти подгруппы одного и того же народа думают и живут по-разному, во многом из-за длительного присутствия иностранцев (австрийцев и французов) на севере страны в процессе истории, что неизбежно отпечаталось на жизненном устое. Так что, если вам, как и мне, довелось общаться преимущественно с «северными» итальянцами, то вполне возможно, что ваше представление об итальянцах «в целом» будет искажено.

4

Уроженец юга считается исконным итальянцем в большей степени, и стереотипно характеризуется такими чертами как неспешность, простоватость, легкий нрав, лень, громкий голос, снова лень, интриганство. Северянин же, напротив, под влиянием северных соседей все более сдержан, привык следовать правилам, более аристократичен, образован, а еще «кормит южанина». Случается, что южане недолюбливают северян, и наоборот.

Стереотипный образ итальянца-южанина не раз воспевался в фильмах, а также мультфильмах, как например, в замечательном советском мультфильме «Ограбление по-итальянски». Примечательно, что в работах того времени удивительным образом продуманы все мелочи, потому речь — без подделок 🙂

Разделению на «север» и «юг» подвержен даже итальянский язык. Одна знакомая мне южанка по имени Роза, переехав жить на север, как-то рассказывала, что не может смириться с тем, какой сухой и невыразительный итальянский она здесь слышит: вместо тщательно выговоренного «buuooona seeera» тут говорят скупо — «buona sera».

Но все же, несмотря на то, что Италия — страна контрастов, и несмотря на то, что на каждый типаж непременно найдется «сочный» контр-пример, я все же попробую поделиться своими наблюдениями. Но не о том, какие итальянцы «вообще», а о том, какими они бывают часто.

Неунывающие

Повседневный оптимизм, психологическая стойкость к трудностям, умение сохранить свою индивидуальность, отношение к действительности с долей иронии, — вот эти итальянские черты хочется отметить в первую очередь.

6

Что делает русский, украинский человек, если ему плохо? Ну вот скажем жизнь или работа не ладится, правительство не радует и т.п.? Есть много прекрасных примеров, когда несмотря на все трудности он продолжает заниматься своим делом, или даже пытается изменить ситуацию, но пугающее число людей занимаются чем-то другим: сетует на обстоятельства и пьет водку.

Иногда считается, что это связано с особой сложности судьбой, которая выпала славянским народам, проблемой утраченного поколения, еще чем-то. С одной стороны, историю выбросить невозможно, на самом деле. Но и пожинать её плоды можно с разной степенью эффективности.

В Италии, например, тоже был тоталитаризм, хотя и недолго. Там тоже была война, — многие о ней хорошо помнят. В начале 20 века огромное число людей вынужденно эмигрировали в Америку, оставляя в любимой и родной стране семьи, любовь, надежды.

Занимательно, что за тот же ХХ век правительство в стране менялось около 53 раз. В общем, нельзя сказать, что им пришлось особенно просто. Но когда итальянцу плохо, он не впадает в депрессию и не позволяет своей личности катиться в пропасть. Где-то это терпение, где-то комическое отношение к жизни, где-то любовь к своему маленькому делу, которое греет душу.

Может быть я была невнимательна, но за год жизни в Италии мне не удалось встретить ни одного до изнеможения пьяного итальянца, — они не напиваются. При том, что вино в Италии может подаваться даже на обед, — его пьют мало и уж точно не для того, чтобы «забыться». Ведь зачем  — жизнь прекрасна здесь по умолчанию.

2
3

Раскрепощенные и открытые

Итальянцы с легкостью заводят новые контакты, общаются с незнакомыми людьми во многом также учтиво и уважительно, как с родными и друзьями. Иногда считается, что такая непринужденность связана с теплым и мягким климатом в стране, потому что примерно также ведут себя испанцы, греки, жители Южной Америки. С другой стороны, почему же тогда арабы или африканцы ведут себя иначе?

Открытость часто граничит с непосредственностью: например, однажды я пошла открывать счет в банк, и в связи с тем, что секретарь того небольшого отделения была в отпуске, мы оформляли контракт вместе с начальником по имени Жанкарло (никак не могу смириться с существованием такого имени! :).

Он начал расспрашивать об Украине, интересовался тем, как вообще живется в Восточной Европе, начал рассказывать о том, что собирается в отпуск в Эстонию и на кануне прочитал в интернете, что все украинцы считают эстонцев «тупыми» (он сказал слово «stupido»), но так и не понял почему 🙂 По этой причине он с осторожностью стал относиться к украинцам, — а то ишь какие деловые, еще итальянцев сочтут невеждами 🙂

Интерес к Украине проявлял также наш домашний врач: всякий раз, когда я приходила к нему на прием и напоминала, что я — Люба из Украины, он произносил такую фразу: «Аааа, Украина, — поставщица пшеницы для всей Европы!…. Ну или…. когда-то была :)». Очень спокойный и позитивный такой врач. Никаких вот этих «девушка, давайте быстрее, у меня пациент».

5
7
Священник

Заметно правда, что у молодого поколения итальянцев открытости как-то все же меньше. А вот итальянцы в возрасте — настоящие мастера «слабых связей», т.е. общения с малознакомыми людьми. Например, весьма популярен формат мимолетного общения в транспорте «за жизнь», который поколению «постарше» в наших странах также достаточно знаком 🙂

Недаром поговаривают, что итальянцы — это комическая версия славян, а славяне — драматическая версия итальянцев.

Однажды я ехала в автобусе, наполненном студентами, и в самом центре шумной толпы сидел высокий и громогласный итальянец-дедушка в приятном расположении духа, который, очевидно, считает унылым и скучным путешествие молча, так что он начал разговаривать сперва с сидящей по соседству бабушкой, а потом вообще со всем автобусом.

Начал рассказывать о том, что раньше когда он шел мимо университета, где у крыльца стояли студенты, он всегда здоровался с ними, а они приветствовали его в ответ, но теперь — редко. «Почему не здороваетесь с дедушкой?» — говорит 🙂 Все пассажиры поблизости прямо заслушались его сценическим тембром, даже какой-то мальчик-африканец, который видимо хорошо понимает итальянский.

В такой веселой и непринужденной форме он также сообщил, что обеспокоен количеством студентов, которые курят, и что раньше курящих было меньше, особенно девушек.Современные итальянцы на самом деле много курят, в том числе подростки. Деликатно при этом очень, так что вообще никто не озлобился.

8.jpg

Вообще, он говорил много чего интересного, но видимо мальчик-африканец знал итальянский все же получше меня, — я больше ничего не разобрала 🙂

К открытости итальянцев — хочется упомянуть об одной интересной традиции: когда в итальянском городе происходят какие-то события, такие как, например, свадьба или защита диссертации. Друзья людей, с которыми это происходит, обклеивают окрестные столбы фотографиями этих людей, со словами вроде «Марио и Лючия сегодня женятся!».

Несмотря на чрезвычайную социальность итальянцев интересно подметить, что они как будто редко заводят «закадычные», в нашем понимании, знакомства. Тут же сделаю смелый вывод: наша «закадычность» является прямым следствием нашего драматизма.

Любопытные

В первую очередь, это любопытство визуальное: что бы не происходило в окрестностях такого, что меняет внешний облик окружающего мира, — до всего этого многим итальянцам есть дело.

Простейший пример — стройка. Мимо одной из них мне некоторое время доводилось ходить и сложно было не обратить внимание на то, что заметное число водителей, проезжающих мимо стройки, притормаживают машины для того, чтобы просто посмотреть, как разворачивается процесс. «Таак, что тут у нас», — очевидно думают они 🙂

Останавливаются совершенно разные люди, например, однажды дедушка на старенькой машинке. Стройка была расположена на обочине узкой улочки, и за машиной дедушки на тот момент находилось еще две, но тот факт, что дедушка остановился разглядывать стройку никого не смутил, — они даже не сигналили, а просто подождали. Остановился, посмотрел, что делается, дальше поехал, — что тут такого 🙂

Или, вот, чего стоит шумиха, которую подняли городские газеты относительно реконструкции башни старого городского совета в Тренто на центральной площади, площади Duomo.

9
Заголовок на первой странице газеты: «Башня Civica, красивая но…»

Проект по реконструкции длился два года, на него была выделена сумма в 900 000 евро, в которую входила также оплата приглашенных экспертов в области реконструкции и сохранения памятников истории. Когда работа была завершена, жители заподозрили неладное: башня выросла в высоту 🙂

Появились догадки, что это сделано с целью заработка на туристах, которые начнут взбираться на башню, чтобы посмотреть панораму города. Возникла дискуссия относительного того, насколько такие меры корректны, и насколько такую башню можно вообще считать красивой.

Вы могли бы подумать: «ну это же центр города», тут понятно, что всем не все равно. Но как же тогда пояснить тот факт, что где-то на горной дороге в районе Passo Lavaze в долине Fiemme летом 2011 года шла реконструкция ограждений, в связи с чем в месте работ стоял огромный щит с интересным содержанием. На этом щите содержалась до мельчайших подробностей расписанная программа проекта реконструкции ограждения, включая выделенную сумму, пропорции ее распределения и фамилии ответственных за работы.

Нет никаких сомнений, что рядом с этим щитом, точно также как тот дедушка возле стройки, останавливаются проезжающие мимо машины, водителям которых искреннее интересен проект нового ограждения.

Все, что Лебедев писал о зоне комфорта, — чистая правда

0__lwZDn18wFe29Bfg
Зрители во время параметра

Любопытство некоторых итальянцев также можно заметить во время экскурсий. Однажды мы попали на праздник каштанов в деревню Сарданья в окрестностях Тренто, где местные жители самоорганизовались для проведения экскурсии по лесу относительно технологий и тенденций в выращивании каштанов в Альпах.

Экскурсовода, который непосредственно занимается культивацией и выращиванием каштанов, просто засыпали различными техническими вопросами о том, как уберечь молодые деревца каштанов от подъедания оленями, какое количество видов каштанов произрастает на планете, и какой процент деревьев в Трентино составляют каштаны.

10.jpg
Тот самый экскурсовод: каштановых дел мастер

Если вот так посмотреть со стороны: вроде бы ведь ничего особенного не происходит. Одни люди занимаются каким-то делом и рассказывают о своих наработках другим людям. Но с другой стороны, когда я пытаюсь себе представить картину, в которой фермеры из близлежащих сел развешивают объявления по Днепропетровску с приглашением на обзорную (и бесплатную!) экскурсию, посвященную тенденциям в выращивании картошки, — это кажется по меньшей мере диким 🙂

Гуманные

Италию стоит также почувствовать ради того, чтобы осознать смысл явления «гуманизм», которое, развитое мастерами Возрождения, и умело культивируемое Ватиканом до наших дней живет во многих итальянцах так, как возможно мало в какой нации живет. Проявляется оно в том, что многие традиционно воспитанные итальянцы очень уважают других людей, помогают другим людям и искреннее проявляют взаимное внимание. Безусловно, такими качествами обладают не все, но многие, и этого невозможно не заметить. Проявляется это, в частности, в потрясающим образом развитой нише благотворительности и взаимопомощи.

Вместе с одной хорошей знакомой мы однажды отправились на экскурсию в центр в «Красного креста» в Тренто, где она проработала много времени в качестве волонтера. Особенно интересным мне показалось то, что перед началом работы все волонтеры организации проходят профильное обучение: их учат ни много ни мало — любить людей 🙂 В чем это должно проявляться? Например, в том, чтобы когда в очередь за бесплатной одеждой или ежемесячным пайком в числе реально нуждающихся придет такой себе нагловатого вида араб, за которым известно, что у него вообще-то уже давно построен трехэтажный дом в Тренто, но за бесплатным «сыром» он ходит из принципа, — вот чтобы в этой ситуации относится к нему спокойно, и также спокойно отдать ему паек. Противоречиво? Ну да, противоречиво. Но а разве можно иначе?

Значительную роль в формировании гуманного общества в Италии играет религия

11
12
13
Мемориал

Самые активные волонтеры «Красного креста» — представители семей высшего общества в Тренто: вкладывают в дело свои деньги, организовывают много мероприятий, таких как благотворительные концерты, рынки. Помимо них в городе работают многие другие тематические организации, те, у кого дела идут получше, стараются помогать другим странам. Такие вопросы как, например, голод в Африке 2011 года не остаются без внимания: видела, например, объявление о благотворительном туре по Италии певицы Noa, собранные средства от которого отправлялись в Африку. Тур назывался «Noa canta per Somalia» — «Noa поет для Сомали».

Взаимопомощь на бытовом уровне проявляется ничуть ни реже. Однажды я возвращалась домой по обыкновению пешком, и во время прогулки полил проливной дождь, настолько сильный, что пришлось задержаться и переждать его под небольшим помостом в качестве укрытия. Вместе со мной стояли еще двое парней и двое итальянских девушек, — тоже решили подождать окончания ливня. Через пару минут недалеко проехала машина, но вскоре дала обратный ход и завернула под наш помост: предложили подвезти. На передних сидениях разместились, по видимому, муж и жена, а задние были свободны, так что могли бы уместить трех человек. От их предложения все почему-то отказались, а сама я (наша закалка!) поехать бы не рискнула, так что они уехали сами. Дождь полил еще сильнее, и тут, что вы думаете, — они взяли и вернулись второй раз: как-то cовесть не позволяет им вот так вот просто уехать и бросить людей под дождем. В этот раз поехала я и еще двое девушек: мы мило пообщались с этим людьми по дороге, обсудили, как неожиданно сорвался такой мощный дождь, пришедший должно быть с горы Паганелла, а потом пожелали друг другу хорошего вечера и попрощались.

Таких примеров взаимопомощи в повседневной жизни была масса. Вот, например, еще один: однажды, когда я стояла на остановке в ожидании автобуса, ко мне подошла какая-то бабушка и начала что-то очень быстро говорить. Я все никак не могла разобрать, что она хочет, потому бабушка стала подходить к другим людям. Оказалось, что она просто хочела поделиться своим билетом!

Система общественного транспорта в Тренто построена таким образом, что на один билетик пассажир может ездить в течение 70 минут, потому после единичной поездки он, билет, как правило, все еще активен. Так вот эта бабушка просто хотела отдать кому-то билетик, чтобы кто-то бесплатно проехал, потому что ей он уже не был нужен.

Жалко, что мне не удалось осознать ситуацию быстро, потому что закончилась она печально: никто не захотел брать у бабушки билетик, у всех был проездной. Студенты даже как будто бы посмеялись над еґ наивным порывом поделиться билетиком: стоило бы, наверное, мне его взять несмотря на проездной, — ей бы наверное было приятно.

Хотя эти студенты повели себя диковато, другие, как мне ранее рассказывали, даже организовывали как-то социальную программу связанную с билетиками на общественный транспорт в Тренто. Она заключалась в том, что на всех остановках стояли коробочки, в которых человек вроде нашей героини бабушки, желающий после одной поездки отдать еще активный билет другому, бросал билет в такую коробочку. А кто хочет — мог взять. Программа по каким-то причинам не заработала.

Резюмируем этот пункт: из наблюдения за итальянцами напрашивается вывод, что приятная атмосфера в обществе не возникает из ниоткуда, а начинается с каждого человека в тот момент, когда он находит в себе желание делать хорошее просто так, а окружающим прощает то, что они, возможно, ведут себя пока иначе.

Отец и сын

Подобных примеров взаимопомощи в повседневной жизни было, на самом деле, масса. Вот, например, еще один: однажды я стояла на остановке в ожидании автобуса, во время чего ко мне подошла какая-то бабушка и начала что-то очень быстро говорить. Я все не могла разобрать, что она хочет, потому бабушка стала подходить к другим людям, и оказалось, что она просто хочет поделиться своим билетом. Система общественного транспорта в Тренто построена таким образом, что на один билетик пассажир может ездить в течение 70 минут, потому после единичной поездки он, билет, как правило, все еще активен. Так вот эта бабушка просто хотела отдать кому-то билетик, чтобы кто-то бесплатно проехал, потому что ей он уже не был нужен. Жалко, что мне не удалось осознать ситуацию быстро, потому что закончилась она печально: никто не захотел брать у бабушки билетик, у всех был проездной. Студенты даже как будто бы посмеялись над ее наивным порывом поделиться билетиком: стоило бы, наверное, мне его взять несмотря на проездной, — ей бы наверное было приятно. Хотя эти студенты повели себя диковато, другие, как мне ранее рассказывали, даже организовывали как-то социальную программу связанную с билетиками на общественный транспорт в Тренто. Она состояла в том, что на всех остановках стояли коробочки, в которых человек вроде нашей героини бабушки, желающий после одной поездки отдать еще активный билет другому, бросал билет в такую коробочку. А кто хочет — мог взять. Программа по каким-то причинам не заработала.

Резюмируем этот пункт: из наблюдения за итальянцами напрашивается вывод, что приятная атмосфера в обществе не возникает из ниоткуда, а начинается с каждого человека в тот момент, когда он находит в себе желание делать хорошее просто так, а окружающим прощает то, что они, возможно, ведут себя пока иначе.

14
15

Беззаботные и ленивые

Я описала уже четыре качества итальянцев, и все положительные, —  как же так? 🙂 Где же образ ленивого бездельника, который ходит в кафе по расписанию, а на работу  —  если погода хорошая? Приступим к его описанию.

Когда иностранцы имеют дело с итальянцами, то неизбежно обращают внимание на их отличительно медленный темп жизни. Казалось бы, совершенно банальные и быстрые вещи делаются здесь немыслимо долго.

Причин тому несколько, первая из них: какой-то встроенный защитный механизм в сознании людей, который не дает им напрягаться больше определенной меры. Это также отлично вписывается в концепцию «dolce vita», т.е. сладкой жизни, которая подразумевает, что приятное расположение духа и получение удовольствия от каждой минуты своего существования имеет первейший в жизни приоритет. Если получается так, что итальянцы все-таки напрягаются больше своей нормы, то они становятся чрезмерно суетливыми и нервными.

Нельзя сказать, что способность жить размеренно, — это черта отрицательная. В Трентино, например, средняя продолжительность жизни составляет что-то около 84 лет, что с одной стороны, конечно, обусловлено приятным альпийским окружением, но с другой-то стороны, безусловно,  —  и каким-то «устойчивым» отношением людей к жизни, которое я уже затронула описывая итальянское неунывание.

Однажды члены одной знакомой мне итало-украинской семьи отдыхали в Лигурии, которая летом привлекает много туристов из стран СНГ, и обратили внимание на девушку, которая на русском языке возмущенно жаловалась во всеуслышание о том, что в воскресенье итальянские магазины закрыты, «и она должна как дура сидеть на этом пляже вместо того, чтобы заниматься шоппингом».

Оставим пока тему поведения наших соотечественников за границей, лишь обратим внимание на то, какой диссонанс вызывает порой у иностранцев тот факт, что итальянцы ставят отдых в воскресенье превыше работы — много  магазинов и учреждений действительно не работают.

Кстати, воскресенье еще же считается днем и семейным: многие люди находятся дома в кругу родственников. Если нету никаких праздников, внешне – городки по воскресеньям вымирают.

Вторая причина того, что об итальянцах создается ощущение ленивых людей, наверное, более сложная: это глубокое разделение обязанностей в больших коллективах на небольшие и узкие области. За каждую из таких областей обычно назначается ответственный человек, который с одной стороны делают свою часть довольно неплохо, но при этом не делает ни малейшего усилия, чтобы вдуматься в широкий смысл своей роли и посмотреть на структуру работы коллектива в целом.

Получается, что за суммарный результат ответственны все, но на самом деле никто, — имеет место уход от ответственности. Ситуация усугубляется также тем, что традиции того же гуманизма и взаимоуважения не позволяют итальянцам прямо критиковать существующий уклад вещей в коллективе, потому что это может кого-то обидеть, или кому-то навредить. Результатом всех названных особенностей является знаменитая итальянская бюрократия, о которой слагают легенды.

Одна из примечательных историй, затронувших меня, связана с казалось бы банальной услугой: банковской карточкой. Однажды я ошибочно подумала, что потеряла кошелек, из-за чего заблокировала карточку и написала заявление в полицию. Чуть позже мне стало известно, что кошелек я забила в машине у знакомых, но раз уж карточка была заблокирована, — логичнее было ее поменять.

Пошла с копией заявления в банк, заполнила необходимые бланки и мне пообещали, что через недельку-другую новая карточка придет по почте, — ее останется только активировать. Так и вышло  —  карточка пришла по почте, а после небольшой языковой подготовки я позвонила в службу поддержки для активации.

Могла ли я предположить, что диалог общения с оператором мне можно заучить, потому что карточка в этом банке блокировалась у меня в последствие еще 4 раза! Когда через пару недель первая из высланных карточек перестала работать, я отправилась в банк (такие вещи в Италии онлайн обычно не делаются), где работница определила, что карточка сломана.

Ну мало ли, бывает же брак: заполнили новое заявление, а я снова осталась на две недели без карточки. Карточка пришла, я позвонила в уже знакомую мне службу поддержки проговорив привычный текст для активации. Все было снова хорошо в течение двух недель, а после этого срока карточка перестала работать снова.

На этот раз работницы банка заподозрили неладное, и заставили меня продемонстрировать свой кошелек, в результате чего сошлись на том, что это металлическая кнопка на нем — вот она виновата в том, что мои карточки постоянно блокируются! Какая-то особая несовместимость их карточек с моей кнопочкой.

В глубине души я тоже распереживалась: может быть это мой ноутбук в спящем режиме такое вытворяет, карточки блокирует? Продолжать бесцельно тратить время было нельзя: свою следующую карточку я решила хранить в бельевом шкафу — там-то ее мой ноутбук и кнопка точно не достанут!

Но, как вы догадываетесь, и это не помогло: через две недели карточка снова перестала работать. Тут уж я не выдержала и подготовила свой монолог на итальянском основательно: неужели нельзя разобраться поглубже, что же происходит, — почему другие карточки не блокируются, как не блокировалась также первая «украденная» карточка? И откуда вообще берется этот постоянный срок в две недели?

Мне посоветовали пригрозить тем, что я сменю банк, в надежде на более активную реакцию. Сотрудница отделения на самом деле засуетилась после такого заявления, и, посоветовавшись с начальником отделения, предложила исключить вариант повреждения карточки при пересылке почтой, — сделать новый счет!

Какое-то количество дней ушло на то, чтобы дождаться завершения транзакций по старому счету, которые, кстати, показали, что за отправку новых карточек с меня еще и снимают деньги, что, впрочем оказалось, можно оспорить если обратить на это внимание. Судьба карточки от нового счета, которая была выдана прямо в банке, ничем не отличалась от предшествующих — через две недели она была заблокирована :)))

Хорошо еще что Тренто — город не большой, и банк находился от меня на расстоянии прогулки в 10 минут, иначе бы моя жизнь превратилась в нескончаемую эпопею с карточкой. В конце-концов, этот марафон не мог продолжаться вечно, и мне, конечно, пришлось сменить банк, что я бы, наверное, сделала и раньше, если бы вовремя узнала о достойной альтернативе. О мистической судьбе моих карточек в первом банке так ничего и не стало известно: такие ситуации не входят в зону компетенции кого-либо из сотрудников 🙂

Аналогичным образом в Италии работают государственные структуры, провайдеры различных услуг, как, например, телефония, электроэнергия или вода. Например, контракт на телефон либо кабельный интернет можно оформить минимум на год, причем разорвать его можно зачастую только путем написания прямого письма почтой в центральный офис компании, что, конечно, занимает время.

Знаменитое видео Italy vs Europe, в котором сами итальянцы высмеивают отличия своего менталитета от менталитета остальных европейцев

Или вот, например, стоимость газа, счет на оплату которого приходит ежемесячно, на самом деле является приблизительным, — в конце года на сумму предоставляется перерасчет в связи с экономической обстановкой, результаты которого оставляют компанию в безусловном преимуществе. Такая модель расчетов, когда плательщик по договору толком не знает, сколько ему придется на самом деле платить, в Италии распространена, и к ней уже даже как-то привыкли: бюрократическую систему надо ведь уже или ломать, или согласиться.

Или вот, например, стоимость газа, счет на оплату которого приходит ежемесячно, на самом деле является приблизительным, — в конце года на сумму предоставляется перерасчет в связи с экономической обстановкой, результаты которого оставляют компанию в безусловном преимуществе. Такая модель расчетов, когда плательщик по договору толком не знает, сколько ему придется на самом деле платить, в Италии распространена, и к ней уже даже как-то привыкли: бюрократическую систему надо ведь уже или ломать, или согласиться.

Еще одна удивительно продуманная работа на «итальянскую тему» от советских мультипликаторов из мультика о капитане Врунгеле. Несмотря на помесь текста песни с русским языком, мультик полон исконно итальянских фразочек, а «Бандито дэ ля Воро Гангстерито» может быть также интерпретировано как «Bandito del lavoro Gangsterito», — «бандиты, занимающиеся гангстерской работой» 🙂 Не знаю, вкладывали ли авторы двузначность в текст песни, но слово «lavoro» в итальянском языке означает «работа» 🙂

По такому же принципу работает система налогообложения: никто на самом деле не знает, каким будет налог не то чтобы даже в ближайший год, — в ближайший месяц. Когда на работе я задала вопрос о том, какой процент из моей ставки будет уходить на налоги, то получила ответ следующего содержания: «Люба, ну что за вопросы. Итальянская система налогообложения — это чуть ли наиболее сложная система налогообложения в мире: никто не знает, какой ты заплатишь налог :)». Известно только, что он составляет 30–50% от прибыли, а точная ставка определяется, во-первых, на основе таких многочисленных параметров как размер дохода, вид деятельности, возраст налогоплательщика, семейный статус, наличие детей и др., а, во-вторых, исходя из переменного коэффициента, который оглашается правительством… ежемесячно 🙂 Что вы там говорите в Украине — 5%? 🙂

В некоторых формальных взаимоотношениях мы даже обнаружили замкнутый круг: один из наших знакомых пытался снять квартиру, но для того, чтобы это сделать, владелец требовал от него наличия активного хотя бы на ближайший год вида на жительство, в то время как срок действия вида на жительство нашего знакомого на тот момент почти истек, и ему нужно было подаваться на продление. А продление это в числе обязательных документов предполагает контракт на жилье на желаемый период действия вида на жительство, который невозможно получить без вида на жительство 🙂 Разрешаются такие ситуации обычно использованием человеческого фактора: либо владелец квартиры найдется доверчивый и сдаст квартиру без вида на жительство, либо найдутся какие-то знакомые, которые напишут рекомендательное письмо, либо вы можете обратиться к людям, которые привлекут в дело свои связи. А все потому, что при видимой строгости системы, закон в Италии на самом деле — понятие невероятно гибкое. Опытные иммигранты вскоре начинают понимать, что ответ «нет» здесь не значит «нет», а наличие полезных знакомств проявляет себя очень положительно.

Ой, что же это получилось: мы говорили о снятии итальянцами с себя ответственности на работе в больших компаниях, но плавно перешли к явлению «клановости» в итальянском обществе, которое лучше всего описывает метафора вьющегося винограда, в процессе роста обплетающего все на своем пути. Также как и виноград, итальянцы обплетают себя знакомствами, которые в дальнейшем позволяют им решать те или иные задачи более эффективно, лоббировать интересы друг друга, делать услуги за услуги, выстраивать какие-то пирамиды социальной значимости. Кажется, тут просто невозможно решать вопросы просто: прямым изложением сути оппоненту. Лучше сначала найти кого-то, кто предварительно замолвит за тебя слово. Такая «клановость» традиционно характерна для государственных учреждений, аристократических кругов, мафии, но проявляется и в тех коллективах, которые не имеют к ним отношения.

Утонченные

Значительно число итальянцев обладают глубоким ощущением прекрасного, отлично разбираются в музыке, живописи, театре и т.д. Можно сказать, что для многих искусство — это активное хобби, что в свою очередь ведет к процветанию искусства, потому что у него находится очень много слушателей, зрителей, читателей.

Многие итальянцы могут сами похвастаться неплохим слухом и голосом, а еще по мнению некоторых вокалистов итальянский язык способствует развитию постановки голоса просто во время использования: они говорят, как поют. Интересно, кстати, что многие правила и исключения в языке строятся по принципу «так красивее звучит», и при этом у всех жителей страны это понятие о красоте звучания схожее 🙂

Утонченные

Значительно число итальянцев обладают глубоким ощущением прекрасного, отлично разбираются в музыке, живописи, театре и т.д. Можно сказать, что для многих искусство — это активное хобби, что в свою очередь ведет к процветанию искусства, потому что у него находится очень много слушателей, зрителей, читателей.

Многие итальянцы могут сами похвастаться неплохим слухом и голосом, а еще по мнению некоторых вокалистов итальянский язык способствует развитию постановки голоса просто во время использования: они говорят, как поют. Интересно, кстати, что многие правила и исключения в языке строятся по принципу «так красивее звучит», и при этом у всех жителей страны это понятие о красоте звучания схожее 🙂

Многие итальянцы могут сами похвастаться неплохим слухом и голосом, а еще по мнению некоторых вокалистов итальянский язык способствует развитию постановки голоса просто во время использования: они говорят, как поют. Интересно, кстати, что многие правила и исключения в языке строятся по принципу «так красивее звучит», и при этом у всех жителей страны это понятие о красоте звучания схожее 🙂

Итальянцы также знамениты тем, что стильно одеваются.

🙂

В стране развита культура дизайна, потому жители с детства привыкают видеть красивые дома, вещи, плакаты, и это формирует вкус. В такой же мере на развитие вкуса влияет тенденция бережливого отношения к истории, старым вещам. Особой гордостью считается иметь дома какие-то антикварные предметы, например, один наш знакомый имел вазу 11 века. На вопрос о том, зачем ему эта ваза, он ответил: «Представляешь, сколько людей прожило свои жизни с тех пор как ее сделали, а она все стоит».

Но это, конечно, не значит, что глобализация и массовая культура Италию не задела: задела и продолжает сильно задевать. Порою прямо сердце разрывается, когда видишь девочку с благородным романским профилем, но она — эмо 🙂

Молодые

О культурных изменениях последних десятилетий как-то высказывалась наша учительница по-итальянскому, когда мы слушали на уроке Gino Paoli, пара песен которого прикреплена к этому посту в самом верху. Она говорила: «Вы слышите эту музыку? Музыка 60-х — это музыка радости, музыка счастья, а сейчас мало такой музыки».

Эмоциональные

Эмоциональность итальянцев накладывает отпечаток на все, чем они занимаются: позитивный в делах связанных с искусством, работой с людьми, но также порой и негативный, например,- в точных науках. Еще итальянцы чувствительны к критике и более внимательны к деталям, чем мы. Их порог восприимчивости заметно ниже нашего: замечание, сказанное с нашей точки зрения не предвзято, их может задеть или обидеть. Некоторые из них вообще всю жизнь ведут себя как дети: обижаются, наивничают, веселятся. Бывает, нам сложно это понять 🙂

Напоследок хочется поделиться с вами ссылкой на одну удивительную историю, до боли тонко демонстрирующую все то, что я рассказывала в этой статье, и много больше. Речь идет об истории о 82-х летнем Луиджи Педуто из Салермо, который во время войны познакомился в Австрии с украинкой, полюбил ее на всю жизнь и только после 60 лет разлуки нашел, обратившись в российскую программу «Жди меня».

Вы знаете, эта история настолько удивительна, что в какие-то моменты может показаться, что она выдумана. И я бы, наверное, так и подумала, если бы не знала, кто такие итальянцы.

Кстати, обратите внимание на настроение комментариев к описание истории Луиджи и Мокрины на сайте gorod.dp.ua, — можете себе такое представить? 🙂

Пам’ятник Луїджи та Мокрині в Києві